Ameen Qudir

Published:
2019-10-04 00:06:17 BdST

'জল ও পানি'কে বাংলা ভাষায় আমরা যেভাবে পেলাম


ডা. রেজাউল করীম______________________

সম্প্রতি একজন লিখেছেন যে "বাংলা ভাষায় জল কি করে যেন পানি হয়ে গেল"। আসলে পানি শব্দটি খাঁটি তৎসম শব্দ পানীয় থেকে এসেছে বলে শ্রী দীনেশ চন্দ্র সেন মহাশয় লিখেছেন। বাঙালি ভাষা নিয়ে ছুৎমার্গ না করলেও বাংলা শব্দ ভাণ্ডারে বিদেশী শব্দের পরিমান মাত্র ৭শতাংশ বলে ভাষাচার্য্য সুনীতি কুমার চট্টোপাধ্যায় লিখেছেন। ৩৩০০০ হাজার শব্দে তিনি মাত্র ২৫০০ বিদেশী শব্দ পেয়েছিলেন।
অধুনা সমাজে প্রাত্যহিক সাম্প্রদায়িকতার বিস্তার হয়েছে। তারা কেউ ধর্ম সাম্প্রদায়িক নন, ভাষা সাম্প্রদায়িক। আত্ম সচেতন বাঙালী তাই ভাষা নিয়ে সচেতন হওয়ার চেষ্টা করছে। অনেকে তথাকথিত মুসলমানী শব্দ যথাসম্ভব পরিহার করার চেষ্টা করছেন। এর ভালমন্দ বিচার করার ক্ষমতা ও রুচি কোনটাই আমার নেই। কিন্তু, তবু বলবো ভাষার ভেতর হিন্দু-মুসলিম খোঁজা একরকম পশ্চাদ-যাত্রা। মিশ্র শব্দের ঐতিহাসিক যুক্তি আছে, তা অস্বীকার করা পুরোপুরি বোকামি।
একটা কাল্পনিক কথোপকথন উল্লেখ করে মিশ্র ভাষা নিয়ে আলোচনা করা যায়।
-আনাজের দাম খুব বেড়েছে। বাজারে যেতে ভয় করে । কারখানায় লকআউট। বঙ্কিমবাবু টেবিল থেকে খবরের কাগজ খানা খুলে খুব মন দিয়ে শেয়ার বাজারের উঠানামা দেখতে থাকলেন।মাগ্গি-গণ্ডার বাজারে আখরোট কাঠের টেবিলটাও এবার বেচে দিতে হবে। নাকের উপর চশমাখানা সেঁটে বেশ তরিবত করে খবরের আগাপাস্তালা খুঁজলেন। না: যতরাজ্যের বাজে ছাইপাঁশ কেচ্ছা, আসল খবরের নাম ও নিশান নেই। আরে জিনিসপত্রের দাম বাড়ছে, সেটা নিয়ে লেখ! তবে বুঝবো এলেম আছে! তা নয়, যতসব বেআক্কেলে বদমাশ!রান্নাঘর থেকে থলেটা নিয়ে সাইকেলে করে বাজারের দিকে চললেন। ফতেমা বিবির কাছে শাকটা কেনেন। আজ আর ইচ্ছা করলো না। পাউরুটির দোকানে গেলেন। সেখান থেকে গেলেন আনারস কিনতে। বালতিটা কদিন ধরে ফুটো হয়ে গেছে। মেথরটা নতুন বালতির কি ছিরি করেছে। বাজার হল। এবার আদালতে যেতে হবে। আইন কানুন জানে এমন একটা উকিল জোগাড় হয়েছে। মুসাবিদা তৈরী, শুধু দস্তখত বাকি। দেওয়ানী মামলা, দারোগা-পুলিশের ব্যাপার নেই, কিন্তু মহকুমা আদালতের মুন্সেফকে কব্জা করা যায় না। বঙ্কিমবাবু আলমারী খুলে তুরুপের তাসটি বার করতে গিয়ে আলপিনের খোঁচা খেয়ে খেই হারিয়ে তোশকের উপর বসে পড়লেন।
এই কাল্পনিক কথোপকথনে কমপক্ষে পঞ্চাশটি বিদেশি ও মিশ্র শব্দ আছে। আর হ্যাঁ, কাকা, বাবা ও বিবি শব্দগুলি তুর্কি শব্দ। বাবু ফার্সি। বিদায় শব্দটি আরবী। বাবা শব্দটি আরবী থেকে তুর্কিতে প্রবেশ করেছে। বই শব্দটিও যতদূর জানি আরবী। সুনীতিবাবু বলেছেন বাংলা ভাষায় মাত্র ৪০টি তুর্কি শব্দ আছে, কিন্তু প্রতিটিই মোক্ষম।
__________________________
ডা. রেজাউল করীম পশ্চিম বাংলার প্রখ্যাত চিকিৎসক, লোকনেতা। সর্বমানুষকল্যাণ চিন্তক।

আপনার মতামত দিন:


কলাম এর জনপ্রিয়